Attending #FATML--fairness and transparency in machine learning--a profoundly important topic. It has a livestream if you want to tune in.https://twitter.com/s010n/status/763772120614707201 …
-
-
var tabii ki ama bu kelimelerin tamamı Farsça veya Arapça'dan gelme. Türkçede cinsiyet belirten son ek normalde yok
@nevitdilmenThanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Arapça kökenli kelimelerde "e" dişilik eki. Cemil, Cemile. Ali, Aliye. Hakim, hakime.
-
Evet, ama Türkçe'de biz hemşir hiç kullanmayız; ama pek erkek "hemşir" de yok. Hakim/hakime'yi anlamıyor mesela.
- Show replies
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
"He" is a doctor. "O" is a nurse