That's Kerry, not the NYT. This is what the NYT board said day after Egypt coup: http://www.nytimes.com/2013/07/04/opinion/crisis-in-egypt.html …
They even put the "restoring democracy" in quotes and then put ousting Morsi without; pretty clear diss,
-
-
In other words, headline is actually pretty critical. Place to criticize NYT stance is editorial board.
-
If you translate: Kerry, Mursi'yi devirmek "demokrasiyi geri getirmek"miş dedi. Borderline mocking.
- Show replies
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.