Lone Runner@IDreamRain·Jul 27, 2016I know I have struggled with 'untranslatable' words :)Quote TweetChelsea Clinton@ChelseaClinton·Jul 12, 2016Fascinating read abt words from other languages that don’t have English translations & what that means: http://bit.ly/29Avj3r11
Navin Kabra@NGKabra·Jul 27, 2016Replying to @IDreamRainI was shocked when I discovered that Hindi "tadapna" has no good English equivalent3
Venkatesh Rao@vgrReplying to @NGKabrapalpitations is kinda close, or distress...5:08 AM · Jul 28, 2016
Amit Paranjape@aparanjape·Jul 28, 2016Replying to @vgr and @NGKabra@docbhooshan yearning palpitations? :-)1
Bhooshan Shukla@docbhooshan·Jul 28, 2016Replying to @aparanjape and @NGKabranow add emotional component to this https://media1.giphy.com/media/3oEduZZ9fSR7pLoOJ2/200w.gif…
Navin Kabra@NGKabra·Jul 28, 2016Replying to @vgrThis just captures the physical aspect. Does not capture the "yearning" (psycho-emotional component). HT: @docbhooshan1