German for sure has many such words. But Hindi/Urdu too - there is no good English translation for many ghazals, shayaaris or even some bollywood lyrics. Highly metaphorical constructions with nothing equivalent.
-
-
-
If you are natively tri/bilingual it seems obvious that language does shape thinking. I therefore believe the Sapir-Worf hyopthesis in its weak form to be true. https://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_relativity …
- 1 more reply
New conversation -
-
-
A great list of 10 such german words: https://matadornetwork.com/read/10-untranslatable-german-terms/ … w/ gems like: Erklärugnot=Erklärug(“explanation”) + Not ( “emergency”) literally translates to that moment when you suddenly find yourself in a sticky spot & need an excuse or alibi for something you have failed to do.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
This Tweet is unavailable.
-
-
Chindogu dictionary: the words that seem to be useful yet, when invented, find no adoption.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.