People say "head over heels" like your head isn't over your heels most of the time 
Actually the original idiom from the 14th century was "heels over head", so I think what happened here was language change did its thing and we accepted what came out even though it didn't make sense, as is so often the case in English.
-
-
In conclusion, I think you're overcomplicating ;)
-
Overcomplicating? Me? I’m just giving a scientists perspective on a linguistical phenomenon... :p Perfectly logical ;)
Koniec rozmowy
Nowa rozmowa -
-
-
Quite likely, though unconfirmed.
Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.
MCV 30 Under 30 2021