Like you know that commercial for Huggies Pull-ups that has the toddler singing, "I'm a big kid now
~"
"I'm a proud boy now
~"
-
-
-
Diaper racists
- 1 réponse de plus
Nouvelle conversation -
-
-
apparently it's a quote from, er, a Broadway musical.
-
This just raises more questions for me
-
It's from *Disney's Aladdin* Broadway musical
-
Ok that's a joke right
Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
-
-
it has such a Large Adult Sons vibe
-
Extremely!!!!
-
Like I immediately just think of some bald plump white man who is going pink from being in the sun for 10 mins
Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
-
-
Honestly the first time I heard it I guessed it was a gay rights group ?
-
Same.
Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
-
-
cracking open a cold one with the proud boys
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
-
-
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
-
-
They're like the War Boys, only even dumber
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
-
-
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
-
-
"Proud" also is an archaic term for "erect."
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
-
-
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
Le chargement semble prendre du temps.
Twitter est peut-être en surcapacité ou rencontre momentanément un incident. Réessayez ou rendez-vous sur la page Twitter Status pour plus d'informations.