I just proposed "monade décomplexée" ;)
-
-
-
Why don't you just call it the cheap monad? Oh wait, that won't work in French... ;)
- Show replies
New conversation -
-
-
Wonder when the conversation will shift to translating "overrated"...
-
"overrated" c'est tellement surfait ;)
End of conversation
New conversation -
-
-
libre fait plus sense
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
It's clearly "libre". People who argue for "gratuit" did not get why the free monad is "free".
-
excellent I would say it's "gratuit" because you "get it for free"
- Show replies
New conversation -
-
-
As long as German speakers don't start arguing that the free monad is "umsonst" ;)
-
New conversation -
-
-
"Free" as in "Free Monad".
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.