(それに、成功して欲しい起業家や投資家は少なくありませんよ。僕らの世代が国々が存在する前にニンテンドーとの言葉を知ったんです。) I’ll translate both these for the benefit of those of you who’d find English easier in a reply.https://twitter.com/djtokyo/status/978086565959225344 …
I think "official Japan" is not exactly unaware of that factor. The cultural industry (of which there are several, but you get what I mean) is treated like a strategically important industry vis exports and tourism, and support for it is very not accidental.