I've been playing Japanese video games in order to get practice, but then I realized I can't use any of the words I learn in production.
-
-
-
Replying to @tenderlove
I suggested covering fire (援護射撃) at the office once and people looked at me funny.
1 reply 0 retweets 1 like -
Replying to @patio11 @tenderlove
Lesson learned: not a commonly accepted metaphor yet.
1 reply 0 retweets 3 likes
Replying to @patio11 @tenderlove
Another lesson learned: Americans who know 援護射撃 assumed to have military background and not e.g. Valkyrie Chronicles experience.
8:33 AM - 5 Jul 2016
from Brighton, England
0 replies
0 retweets
5 likes
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.