Had very interesting conversation today with my friendly local Japanese insurance agent, who decided to strip all euphemisms for my benefit.
-
-
At least he didn't try to explain death to me. It would have made for a Monty Python sketch.
-
@patio11 "so this covers you for *accidental* death only" the agent stressed without wanting to mention the S word…
End of conversation
New conversation -
-
-
@patio11 I wonder how bizarre that idiom is to a Japanese person.Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
@patio11 Haven't heard that one in Japanese before. 人間野菜?植物人間?Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.