Tweets
- Tweets, aktuelle Seite.
- Tweets & Antworten
- Medien
Du hast @ofirgendelman blockiert
Bist du sicher, dass du diese Tweets sehen willst? Das Ansehen von Tweets wird @ofirgendelman nicht entblocken.
-
Prime Minister Bennett and President Moon agreed to remain in close contact in order to strengthen the friendly cooperation between Israel and South Korea.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
The two sides also agreed on the continued expansion of cooperation in industrial technology, information technology, communications and the development of start-ups.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
The leaders agreed to continue cooperation vis-à-vis coronavirus vaccines. They also discussed the bilateral free trade agreement, which forms the basis for strengthening mutual economic ties & advancing mutual investments, and agreed to work toward implementating the agreement.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
PM Bennett and President Moon expressed mutual appreciation for the deal to exchange vaccines that was carried out at the start of the month and which constitutes an optimal example of the efficient use of vaccines, the number of which is limited.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
The two discussed advancing their countries' mutual interests including the joint efforts to fight the coronavirus and economic cooperation.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
President Moon asked Prime Minister Bennett to convey his congratulations to President
@Isaac_Herzog , who recently assumed office, and expressed his desire to strengthen the friendship between the two countries via strong contacts with Israeli leaders.Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
PM Naftali Bennett spoke today with South Korean President Moon Jae-in, who congratulated him on assuming office and conveyed his best wishes for continued social stability and prosperity during his tenure.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
وعلاوةً على ذلك، توصل الجانبان إلى اتفاق بشأن استمرار توسيع رقعة التعاون بيح في مجالات التكنولوجيا الصناعية، وتكنولوجيا المعلومات، والاتصالات ودعم الشركات الناشئة. واتفق رئيس الوزراء والرئيس على إبقاء العلاقة الوطيدة بغية تعزيز التعاون الودي القائم بين كوريا الجنوبية وإسرائيل.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
كما وبحث رئيس الوزراء والرئيس في اتفاقية التجارة الحرة المبرمة بين البلدين والتي تضع الأسس لتوطيد العلاقات الاقتصادية المتبادلة وللترويج للاستثمارات المتبادلة، واتفقا على العمل بهذه الروح من أجل تنفيذ الاتفاقية.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
وأعرب رئيس الوزراء بينيت والرئيس مون جاي إن عن تقديرهما المتبادل لصفقة تبادل اللقاحات التي عُقدت في مطلع الشهر الجاري، والتي تشكل خير مثال على الاستخدام الفعال للقاحات المتوفرة بكمية محدودة. واتفق الزعيمان على مواصلة التعاون فيما يخص اللقاحات المضادة لكورونا.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
هذا وتحدث الاثنان عن دفع المصالح المتبادلة لكلا البلدين قدما، وبضمن ذلك المساعي المشتركة الرامية لمكافحة فيروس كورونا والتعاون في المجال الاقتصادي.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
كما والتمس الرئيس مون من رئيس الوزراء أن ينقل تهنئته إلى رئيس الدولة يتسحاك هرتسوغ، الذي تولى مهام منصبه مؤخرًا، معبّرًا عن رغبته بتعزيز الصداقة القائمة بين البلدين من خلال إقامة التواصل المتين مع كبار المسؤولين في دولة إسرائيل.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
تحدث رئيس الوزراء نفتالي بينيت اليوم مع رئيس كوريا الجنوبية، مون جاي إن. وهنأ الرئيس مون رئيس الوزراء بينيت بمناسبة توليه مهام منصبه باعثًا له بأطيب تهانيه باستمرار الاستقرار الاجتماعي والازدهار خلال فترة ولايته.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
The meeting was held in the framework of periodic meetings held by the Prime Minister to update the families of the POWs and MIAs. Prime Minister Bennett told Lt. Goldin's parents that he would be in regular contact with them and that his door was always open to them.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
PM Bennett met roday with Simcha and Leah Goldin, the parents of the late Lt. Hadar Goldin. Also attending the meeting were National Security Council head Meir Ben-Shabbat, POWs and MIAs coordinator Yaron Bloom and the Prime Minister's Military Secretary, Brig.-Gen. Avi Bluth.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
وعقد اللقاء في إطار لقاءات سيعقدها رئيس الوزراء مع عائلات الأسرى والمفقودين بين الحين والآخر من أجل إطلاعها على آخر المستجدات في هذا الشأن. وقال رئيس الوزراء بينيت لوالدي الملازم أول المرحوم غولدين إنه سيبقى على اتصال مستمر معهما وإن بابه مفتوح أمامهما.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
إلتقى رئيس الوزراء نفتالي بينيت اليوم والدي الملازم أول هدار غولدين رحمه الله وحضر اللقاء أيضا كل من رئيس هيئة الأمن القومي مائير بن شبات ومنسق شؤون الأسرى والمفقودين يارون بلوم والسكرتير العسكري لرئيس الوزراء العميد أفي بلوط.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
In effect, we and the citizens of Lebanon have a common enemy – Hezbollah and Iran. There is only one difference: We have all the tools and the capabilities to deal with this enemy. We are continuing to monitor all those who act against us. We are ready for any scenario.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
Hezbollah, as Iran's proxy, is endangering the citizens of Lebanon and their future. The citizens of Lebanon are not the enemy.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen -
Lebanon is on the verge of collapse; I would say that it is already collapsing like all the other countries that Iran has taken over and is basing itself in. Everything that Iran touches is destroyed. This time it is the citizens of Lebanon who are paying the price.
Diesen Thread anzeigenDanke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen
Das Laden scheint etwas zu dauern.
Twitter ist möglicherweise überlastet oder hat einen vorübergehenden Schluckauf. Probiere es erneut oder besuche Twitter Status für weitere Informationen.
