Areskei tous imish to halloumi jai trosin pellares. Ksimarishes.
-
-
-
Replying to @KDrakoulaki
Ksimarismeno halloumi xoris thkiosmon. Re pekia.
1 reply 0 retweets 0 likes -
Replying to @o_guest
the fact that I can't explain this to anyone right now makes it even more funny - so I end up laughing on my own
1 reply 0 retweets 2 likes -
Replying to @KDrakoulaki
That's so cute. Also "RE PAIKIA" I'm such a legit peasant.
1 reply 0 retweets 1 like -
Replying to @o_guest
Yep, def not in my idiolect
I could just hear it in my head - although I haven't lived in Cyprus for soooo many years that I'm losing touch
1 reply 0 retweets 1 like -
Replying to @KDrakoulaki
Ponnarteis enna sou ksanamathoumen na milas sosta, filenada. Diakopes?
1 reply 0 retweets 1 like -
Replying to @o_guest
panta kati xanno re koumpare. en voitha oti eimai glossologos jai sinexeia aftologokrinoumai. exo gamo to Savvato....pic.twitter.com/aS8NczIAlX
1 reply 0 retweets 1 like -
-
Steile mou message... enname giame.
-
-
- 2 more replies
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.

