Sometimes I genuinely forget that I'm bilingual and that I can speak another language natively and I think about like French or something where you have to keep track of the gender of the nouns and I go "oh, wow, imagine" and then LOL I realise I can do that in Cypriot Greek. 
-
Show this thread
-
I guess this might be a case of classic immigrant things.
But it's a bit disturbing either way. Thanks brain.2 replies 0 retweets 11 likesShow this thread -
Replying to @o_guest
I used to forget English is considered a foreign language when people asked me if I speak any.
Also many nouns change gender between Greek and Cy Greek so that’s another extra thing to balance in our head.1 reply 0 retweets 1 like -
Not to mention having to memorise Italian. And I want to learn Spanish now. My head will explode.
1 reply 0 retweets 1 like -
Replying to @iHerc
Olivia Guest | Ολίβια Γκεστ Retweeted Olivia Guest | Ολίβια Γκεστ
Do you ever get this in London?https://twitter.com/o_guest/status/1115530512053960704 …
Olivia Guest | Ολίβια Γκεστ added,
2 replies 0 retweets 0 likes -
Replying to @o_guest
No. Everyone tells me Greek sounds like Spanish, but the comment I had for Cypriot Greek is that it sometimes sounds like Italian. I always assume that’s due to the lack of long vowels in the first two, unlike the latter ones.
1 reply 0 retweets 1 like
Spanish-speaking people tell me Greek sounds like Spanish, which it does to me too. But they and I do not think Cypriot Greek sounds like Spanish at all.
-
-
Replying to @o_guest
Nope not at all. Cypriot Greek has long vowels and many phonetics that do not appear in Spanish/Greek, so it’s phonetically very different.
0 replies 0 retweets 1 likeThanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
