Tangent... Katerina, ti einai i diafora meta3i kourounas kai korakiou?
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%B1 …
-
-
Replying to @telescopicserie @twitemp1
Axa! koraki = raven, kourouna = crow
In Cyprus we say koraki for both I think!0 replies 0 retweets 1 like -
-
Replying to @telescopicserie @o_guest
Ah! I get it now! He, he, thank you!
1 reply 0 retweets 0 likes -
Replying to @twitemp1
I think you're thinking of hooded crows vs black crows (two types of kourouna), Katerina!
0 replies 0 retweets 1 like -
Replying to @telescopicserie @twitemp1
Thank you! Until today I thought crow in Greek (because this IS what we call it in Cyprus) is koraki! I now know to say it in both languages/dialects. Other similar issues arise! In Cyprus we say nifitsa for rat, which I know is actually ferret in Greece.
2 replies 0 retweets 1 like
Also in English: Corvus corax (common raven) Corvus cornix (hooded crow) Corvus monedula (western jackdaw)
9:31 AM - 29 Aug 2018
0 replies
0 retweets
0 likes
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.