Definitely confusing messaging
-
-
Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
-
-
So if I have a business that serves other businesses, should I not use
@getdrip ?Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
-
-
That copy is bananas!
Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
-
-
This whole email is poorly written. What was the point?
Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
-
-
Genuinely wondering: what does that face mean?
- Pokaż odpowiedzi
Nowa rozmowa -
-
My guess is the key word is “driving” - meaning B2B companies can still use drip if they want to focus on healthy relationships & sales. Messy copy, tho.
Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
-
-
Just read the announcement on the site. Seems like they are positioning themselves as being for e-commerce. Doesn't seem crazy to me! Clear positioning is important right? (like with Converkit?)
-
Did you read the same copy I did? That wasn’t clear to me at all. The main headline (and the bit at the bottom) feels like they’re still going after a general market.pic.twitter.com/6oQAKPZarz
- Pokaż odpowiedzi
Nowa rozmowa -
-
-
That is really poor messaging!
-
OK so I know what went wrong. https://nandinijammi.com/drip-manifesto-and-rebranding/ …
Koniec rozmowy
Nowa rozmowa -
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.
building
