I've been chasing a Spanish company to pay me an invoice for 10 months. They concept of other countries having invoice formats different from Spain's eludes them. It's been 7 revisions and now they're asking about why I did what they asked me to do in a prior revision.
-
-
I'm tempted to tell them to forget about that invoice and instead send them a fully standard Japanese invoice, written in Japanese, with my name in Japanese, with a Japanese bank account, denominated in yen, and tell them to figure that out then. Fuck Spanish companies.
Show this thread -
Latest: "You need to include your Japanese tax ID number". Japan doesn't have tax ID numbers (for invoicing purposes).
Show this thread -
Lovely, now they want some certificate of tax residency and I'm having to read Franco dictatorship era regulations to figure out what the fuck they're talking about.
Show this thread
End of conversation
New conversation -
-
-
"€ X,000 means € X, right?" is such a classic. Might be time to stop applying Hanlon's razor there, and attribute pure malice and unwillingness to pay... Got that way too many time with Polish companies, too :/.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.