"€ X,000 means € X, right?" "You need to include an invoice number." "You need to include your Spanish ID." "Why did you include your Spanish ID?" "Why didn't you add VAT?" "Oh we closed 2017 already so please reissue it as april 2018."
-
-
Show this thread
-
I'm tempted to tell them to forget about that invoice and instead send them a fully standard Japanese invoice, written in Japanese, with my name in Japanese, with a Japanese bank account, denominated in yen, and tell them to figure that out then. Fuck Spanish companies.
Show this thread -
Latest: "You need to include your Japanese tax ID number". Japan doesn't have tax ID numbers (for invoicing purposes).
Show this thread -
Lovely, now they want some certificate of tax residency and I'm having to read Franco dictatorship era regulations to figure out what the fuck they're talking about.
Show this thread
End of conversation
New conversation -
-
-
I feel you. Went through that also at some point. I did go through though. I guess you're close. I kind of reached also 7 revisions.
-
Now i feel lucky that I only had to go through two revisions!
End of conversation
New conversation -
-
-
What are they hoping for? That you let it go and never get your money?
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Hi Hector. The only requirement is to have a date. A serial number an the data of the source and target of the service. Plus taxes. May they want to avoid to pay it?
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.