This is amazing. Spain's major airport operator's WiFi serves you a Chinese message transliterated into Japanese (which requires knowing *both* languages to make sense of). How does this even begin to happen!? https://twitter.com/fujinatsuki/status/954591867550617600 …
-
-
Dis is laik raiting Inglis laik dis. Except uors bicos Yapanis dosent iben yus de seim raiting sistem uen translitereiting Chainis, anlaik Inglis and Spanis uich bouz yus de Latin alfabet.
Show this threadThanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Someone seriously must have sat down and written a Chinese to Katakana transliterator. I wonder if such a thing exists for language study and a developer just misunderstood the purpose...
-
So apparently... https://twitter.com/riking27/status/954922250058194949 …
This Tweet is unavailable.
End of conversation
New conversation -
-
-
Holy shit. Oo
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.