I still haven't figured out a way to *reliably* extract Japanese SJIS zip files on Linux. unzip/7z work on files with extended UTF-8 filenames. unzip always mangles SJIS. LANG=C 7z passes through SJIS and convmv can convert to UTF-8, but that mangles UTF-8 extended zips.
All zip files created on Japanese Windows. Though if you're lucky they also have UTF-8 extended filename fields. I just downloaded a bunch of zip files and about half didn't.
-
-
I remember burning a CD with a french accent in a filename that made it unaccessible under Japanese Windows 98 :)
-
I'm just glad `ls' semi-recently grew the ability to escape binary garbage in filename lists. Makes dealing with these things a lot less painful.pic.twitter.com/PE6vplhNAr
End of conversation
New conversation -
-
-
My god... You're giving me flashbacks of those damn batch files in SJIS. Japanese Windows, why no UTF-8? Well in insight the situation is not much better on regular Windows.
-
Windows has never done UTF-8, like, anywhere. They jumped on the UCS-2 bandwagon then got screwed with the horrible-every-way UTF-16 mess, and still use whatever the legacy local encoding is for non-Unicode files and APIs.
- Show replies
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.