Manabu Ueno

@manabuueno

Sociomedia Executive. Design Consultant. Interaction Designer. Modeless Design and OOUI Evangelist. Textwell Product Manager.

Tokyo, Japan
Vrijeme pridruživanja: travanj 2009.

Tweetovi

Blokirali ste korisnika/cu @manabuueno

Jeste li sigurni da želite vidjeti te tweetove? Time nećete deblokirati korisnika/cu @manabuueno

  1. Prikvačeni tweet
    3. sij

    Sociomedia ではインハウスのエンジニアリング/デザインチームを対象に OOUI(オブジェクト指向ユーザーインターフェース)のトレーニングを行なっています。レベル別の課題にチャレンジしながら OOUI デザインメソッドを体得していただきます。是非お問い合わせください。

    Poništi
  2. proslijedio/la je Tweet
    12. pro 2018.

    UIクォート 15

    “良いデザインとは、今作業している物のことではない。何をしたいか、どうすればよいかについて、作業を始める前に深く考えるということだ。” - Susan Kare
    Prikaži ovu nit
    Poništi
  3. prije 14 sati

    画面が遷移して表示内容が変わるのは、UIデザインの結果ではなく、ユーザーによる操作の結果なのです。UIデザインはむしろ、画面遷移の前後で、存在論的および認識論的に、世界が「変わらない」ようにすることなのです。

    Poništi
  4. prije 18 sati

    【追加開催決定】わずか一日でチケット完売した「OOUI ワークショップ - オブジェクト指向ユーザーインターフェース入門」ですが、同じ内容で3月3日に追加開催することになりました。ぜひお早めにお申し込みください。

    Poništi
  5. 3. velj
    Poništi
  6. 2. velj

    OOUI は対象指向のUIという意味だが、その性質を最も端的に現すのが “Icon” だ。アイコン/イコンとは聖像であり、偶像であり、象徴的な見立てのこと。それ自体が、UIの視覚言語における対象指向性を象徴している。

    Poništi
  7. 2. velj

    “英語という言語は、絵が描きやすいような文法ルールでできている” - これは示唆的だ。英語はイメージを描きながら処理される。対象化され得るものが言葉となる。はじめから世界の内にオブジェクトが意識されている。いや、その見立てられたものを、オブジェクトというのだ。

    Poništi
  8. 1. velj

    ほとんど何の役にもたたない System 1 のエミュレーターで、ドット絵の細部を確認したり、ただフォルダを開いたり閉じたりしてるだけで、いつまでも楽しめる。笑

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  9. 1. velj

    俺はプッシュボタンとかチェックボックスとかテキストフィールドとかウインドウとかそういう GUI 部品が大好きで、見てるだけでわくわくする。アプリのコンテンツや機能性よりも、それらに構造を与えてインタラクションを仲介している汎用部品たちの方に、むしろ惹きつけられる。

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  10. 31. sij

    1970年代の怪奇オカルトブーム。そこにドンピシャで小学生時代を過ごした俺たちは、世界がどういう所なのかを、こういう本から完全に刷り込まれた。世界ははじめからもうひとつの世界で、それは雑多に対象化されている。ハイデガーのいう「世界の世界性」が遺憾なく発揮されている所なのである。

    Poništi
  11. proslijedio/la je Tweet
    31. sij

    読み物としても楽しめたし、何よりUI設計において新たな考え方を得ることができた。OOUIは、ユーザー/システム双方に対するUIの最適解。なのかもしれない。実践してみたい。

    Poništi
  12. 31. sij

    例えば英語の design には設計や意匠という意味があって、ネイティブもそのどちらかに寄ったニュアンスで使うことがある。だからといって design という言葉が分裂しているわけでもない。英語話者にはただ、両者がちょうど重なって見える、日本語話者には無いパースペクティブがあるだけだ。

    Poništi
  13. 31. sij

    アイディエーションでは、複雑なものからその中心的な性質を抽出してギリギリまで単純化していく。しかし最終的にそれが点になってしまったら失敗で、思考の筋が悪かったということ。意味のあるアイデアとは、多角形を単純化していったら最後にこれ以上単純化できないという三角形が現れるようなもの。

    Poništi
  14. 30. sij

    オブジェクト指向を最初に勉強した時に困ったのは、犬猫ではなく、それをどうコードで表すのかがよくわからないことだった。多くの本は Java を使ってて、デザイナー的に Java は敷居が高かったから。今なら JavaScript で説明すればUIもすぐブラウザーに出せるしいいと思う。

    Poništi
  15. 30. sij

    実世界の一部にオブジェクトワールドがあるとも言えるが、私の感覚ではさらに、世界はそのままオブジェクトワールドだ。ソフトウェアのオブジェクトは喩えるならラスコー洞窟の馬。ケイヴペインターが壁にメンタルモデルを表象させた時に、世界は可塑的に対象化されたのである。

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  16. 30. sij

    私が引っかかっているのはそこだ。オブジェクトにするというのは対象化するということであり、見立てること。人は2万年前からそうやって世界を認識してきた。だから何かがオブジェクト化にふさわしいとか、ふさわしくないとかいう意味がわからない。意識に上ればもう、オブジェクトだから。

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  17. 30. sij

    OOP は、プログラムをサブジェクティブではなくオブジェクティブにするということだ。プログラマーの主体性ではなく対象の客体性をコードにするということ。それには先に主客についての認識が必要だ。日本人が OO を理解するには、まず Object(客体/対象/目的物)の語感を捉えることが有効だと思う。

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  18. 30. sij

    OOP において、実世界の物をコードでモデリングすることが本質的かそうでないかということについて、考えがまとまらずにいる。これはそもそも Object が日本語的認識に無いことと関係しているだろう。OO は単にオブジェクトを指向するというだけのことなのだから。

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  19. 29. sij

    モードとは何か。ある事象について、そこにモードがあるという人と、そこにモードはないという人がいる。だからモードは少なくとも「解釈」に関係している。物事の解釈の仕方がモードそのものであると言ってもいい。それはどういうことか。

    Poništi
  20. 29. sij
    Poništi
  21. proslijedio/la je Tweet
    29. sij

    Object-Oriented Conference 登壇者の方に の議論を踏まえてもらい、さらに先の議論をして頂けると嬉しいなあ。それでこそやったかいがあるというものなので。(1400人枠が埋まってるのはすごい。ぼくは旅行で不参加)

    Prikaži ovu nit
    Poništi

Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.

Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.

    Možda bi vam se svidjelo i ovo:

    ·