Absolutamente todos los versos de la canción tienen catorce sílabas cada uno. Pero ésta no es la única genialidad, sino que combina dos estructuras de versos de catorce sílabas. El coro está escrito en alejandrinos (de los que hablaré más adelante).
-
-
Prikaži ovu nit
-
El desarrollo de la canción son versos de catorce sílabas que, académicamente, llamaremos "tetradecasílabos trocaicos". Pero, tío Lufloro, ¿qué rayos es un «tetradecasílabo trocaico»? Un tetradecasílabo es un verso de catorce sílabas.
Prikaži ovu nit -
Un verso trocaico ocurre cuando pronuncias fuerte una sílaba inicial y la segunda no, la que sigue sí, y la que sigue no, etc. Ejemplo: "vamos a comernos eso" es un verso trocaico porque todas las sílabas nones (la sílaba 1, 3, 5 y 7) están acentuadas de forma prosódica:
Prikaži ovu nit -
vá-mos á-co mér-nos é-so De modo que suena "tá-ka, tá-ka, tá-ka, tá-ka". Este ejemplo es un verso ocho sílabas (octosílabo), muy común en las canciones y los poemas en español.
Prikaži ovu nit -
Pero, y aquí está la magia, los versos de “La Chona” no son de ocho, ni nueve, ni diez... ¡son de catorce sílabas! Deliciosos y largos versos de catorce sílabas con ritmo trocaico: ý-la Chó-na lué-go lué-go bús-ca bái-la dór
Prikaži ovu nit -
“Tá-ka, tá-ka, tá-ka, tá-ka, tá-ka, tá-ka, tá-ka”. Los acentos están, al pronunciarse, en las sílabas 1, 3, 5, 7, 9, 11 y 13, lo que significa que hay en cada verso siete golpes acentuales (pies) perfectamente bien acomodados. A esto también se le llama «Heptámetro trocaico».
Prikaži ovu nit -
Este largo verso de catorce sílabas en ritmo trocaico (tetradecasílabo trocaico o heptámetro trocaico) es sumamente extraño tanto en la poesía como en las canciones.
Prikaži ovu nit -
Yo no recuerdo ningún poema o canción (salvo ciertos versos de rap) que tenga dicha estructura. La Chona es única en su especie. Ahora hablemos del coro de "La Chona":
Prikaži ovu nit -
El coro también está en versos de catorce sílabas, pero su estructura es más común: son versos alejandrinos, los cuales se empleaban desde la Edad Media. Un verso alejandrino en realidad son dos versos de siete sílabas cada uno: 7+7 = 14
Prikaži ovu nit -
Y la Chona se mueve, (7) y la gente le grita, (7) no hay mejor que la Chona (7) para la quebradita (7). Y la Chona se mueve, (7) al ritmo que le toquen, (7) ella baila de todo, (7) nunca pierde su trote. (7)
Prikaži ovu nit -
Dato curioso: la canción “Ojalá” de Silvio Rodríguez está mayoritariamente escrita en versos alejandrinos: Ojalá pase algo (7) que te borre de pronto: (7) una luz cegadora, (7) un disparo de nieve. (7)
Prikaži ovu nit -
Es posible intercambiar los versos del coro de “La Chona” por los de “Ojalá” y cantarlos con ese ritmo, o viceversa. Es un curioso experimento que les dará risa comprobar.
Prikaži ovu nit -
Pero, volviendo a “La Chona”, la belleza métrica de la canción estriba en que combina dos clases de versos de catorce sílabas: los tetradecasílabos trocaicos y los alejandrinos.
Prikaži ovu nit -
Es muy probable que no exista canción ni poema en todo el espectro del idioma español donde se combinen con tanta maestría y destreza estas dos estructuras de versos de catorce sílabas. No hay. No existe.
Prikaži ovu nit -
“La Chona” es magia, poder, riesgo rítmico, oscilación perfecta de acentos. Esta combinación de ritmos acentuales en versos largos de catorce sílabas es lo que hace que “La Chona” sea una canción tan pegajosa.
Prikaži ovu nit -
Es cierto, algunos versos de “La Chona” no son estrictamente trocaicos, o sea, los acentos no caen de forma precisa donde deberían, pero el impulso rítmico de la interpretación obliga que se acomoden los acentos de forma perfecta.
Prikaži ovu nit -
Hay desplazamientos acentuales que sólo un oído entrenado podría escuchar, ejemplo: “Tó-dos | lá-co | nó-cen | cón-el | á-po | dó-de | Chó-na” En la interpretación, la palabra «apodo» se canta como palabra esdrújula: “ápodo”. La inercia rítmica convierte “apodo” en “ápodo”.
Prikaži ovu nit -
En “La Chona” podemos percibir el cincel maravilloso de las sílabas tónicas combinadas armoniosamente con las sílabas átonas. Quizás por ello la Chona baila de todo y nunca pierde su trote, porque su trote es un ritmo trocaico y alejandrino.
Prikaži ovu nit -
Éste es el “Cianoacrilato”, famoso por ser la segunda cosa más pegajosa del planeta. La primera es la canción de la Chona de los Tucanes de Tijuana (ritmo y sabor):pic.twitter.com/QKBNEF0HJw
Prikaži ovu nit
Kraj razgovora
Novi razgovor -
Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.