La syntaxe! “@lemondefr: A l'instar de Snowden, les Etats-Unis redoutent une nouvelle taupe dans le renseignement http://www.lemonde.fr/ameriques/article/2014/08/06/apres-snowden-les-etats-unis-craignent-une-nouvelle-taupe-dans-le-renseignement_4467224_3222.html …”
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
bonjour,
@lemondefr il ne s'agit pas d'une "taupe" mais d'un lanceur d'alerte. Bonne journée.Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
.
@lemondefr@manhack non, Snowden ne redoute pas une nouvelle taupe#BonFrançaisThanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
@lemondefr le mot "taupe" est orienté, et le "à l'instar" mal placé (on croit que Snowden redoute...) cc@manhackThanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
@lemondefr@LeMonde_correct quoi, Snowden aussi redoute une nouvelle taupe ?Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.