GMOs/food aren't unique in capitalist society. Quote from @neiltyson pic.twitter.com/qBCgm2Syz7
-
Übersetzt aus dem Englisch von Bing
-
.
@ksenapathy@neiltyson They are infringing on our right to know what we are buying with our $$$ (Label GMO)Übersetzt aus dem Englisch von Bing -
.
@JayCThompson@neiltyson ok then let's label all food with breeding techniques. Only way it would make senseÜbersetzt aus dem Englisch von Bing -
.
@ksenapathy no problem with me or him =>@neiltyson "lab grown" or ag.grown.Übersetzt aus dem Englisch von Bing
@JayCThompson @neiltyson so you don't actually want "GMOs" labeled? Because foods considered "non-GMO" are also often created in a lab.
Übersetzt aus dem Englisch von Bing
0 Retweets
2 Favoriten
-
@ksenapathy@neiltyson http://www.nytimes.com/2015/03/25/opinion/stop-making-us-guinea-pigs.html?smid=tw-share&_r=0 … seen this opinion piece...what do you think?Übersetzt aus dem Englisch von Bing -
-
@ksenapathy I think it would be easy to consider gmo's that are transgenic to be added on the ingredient list! You?@neiltysonÜbersetzt aus dem Englisch von Bing
Kavin Senapathy
Jay Thompson