I don't mind "Bahasa".
The name "Indonesia", in fact, is Greek for "Indian Islands" (Ἰνδός νῆσος), invented by an English ethnologist and later popularised by a German scholar.
https://twitter.com/muliawanramzy/status/1283658617476878336 …
-
-
It's not you
I prefer "Bahasa Indonesia" because it's an awkward mix of global influences.
Perfect for a compromised made-up language -
Compromised?
- Pokaż odpowiedzi
Nowa rozmowa -
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.