“Children of undocumented immigrants” is one way of putting it. “American kids whose parents were taken by the government” is another. https://www.wjtv.com/news/children-of-undocumented-immigrants-arrested-in-mississippi-rely-on-strangers-for-food-and-shelter/ …
W odpowiedzi do @studentactivism @writestruths
Also "natives of the American continent whose lands were stolen by white invaders".
22:55 - 8 sie 2019
0 odpowiedzi
0 podanych dalej
2 polubione
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.