Carrie Lam and the corrupt Hong Kong police have blood on their hands.
-
-
- Show replies
New conversation -
-
-
媒体天然有追求负面新闻的倾向,因为人性就是爱看负面、夸张、戏剧化的新闻。在香港,能大行其道的恰恰是那些喜欢报道港府和内地负面新闻的反对派媒体。更可怕的是,香港社会还出现了大搞舆论“白色恐怖”的现象。一旦有媒体或个人说出所谓“亲中”,甚至“反暴力”的话,就可能招致暴徒的舆论和人肉暴力
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
“香港个别人置民族尊严和香港利益于不顾,为一己私利甘愿充当外国势力反中乱港的政治工具,摇尾乞怜、引狼入室,这种丑恶嘴脸和卑劣行径为包括香港同胞在内的全体中国人民所不齿。这些民族败类和香港罪人将永远被钉在历史的耻辱柱上。”
-
This Tweet is unavailable.
- Show replies
New conversation -
-
-
Orgnized and premeditated by the state
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
I am a Yuen Long Resident, I wish you can tell the US or the United Kingdom to help us, I am scared of those bad guys
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Older eyeglasses entrepreneur said All violent protesters ought to be beaten dead.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
And here is the subsequence for the obedience to beat and shock their our ơn compatriots. A ghost town.pic.twitter.com/TbCYuVO6zL
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.