Preskoči na sadržaj
Korištenjem servisa na Twitteru pristajete na korištenje kolačića. Twitter i partneri rade globalno te koriste kolačiće za analize, personalizaciju i oglase.

Za najbolje sučelje na Twitteru koristite Microsoft Edge ili instalirajte aplikaciju Twitter iz trgovine Microsoft Store.

  • Naslovnica Naslovnica Naslovnica, trenutna stranica.
  • O Twitteru

Spremljena pretraživanja

  • obriši
  • U ovom razgovoru
    Ovjeren akauntZaštićeni tweetovi @
Predloženi korisnici
  • Ovjeren akauntZaštićeni tweetovi @
  • Ovjeren akauntZaštićeni tweetovi @
  • Jezik: Hrvatski
    • Bahasa Indonesia
    • Bahasa Melayu
    • Català
    • Čeština
    • Dansk
    • Deutsch
    • English
    • English UK
    • Español
    • Filipino
    • Français
    • Italiano
    • Magyar
    • Nederlands
    • Norsk
    • Polski
    • Português
    • Română
    • Slovenčina
    • Suomi
    • Svenska
    • Tiếng Việt
    • Türkçe
    • Български език
    • Русский
    • Српски
    • Українська мова
    • Ελληνικά
    • עִבְרִית
    • العربية
    • فارسی
    • मराठी
    • हिन्दी
    • বাংলা
    • ગુજરાતી
    • தமிழ்
    • ಕನ್ನಡ
    • ภาษาไทย
    • 한국어
    • 日本語
    • 简体中文
    • 繁體中文
  • Imate račun? Prijava
    Imate račun?
    · Zaboravili ste lozinku?

    Novi ste na Twitteru?
    Registrirajte se
Profil korisnika/ce johnmyleswhite
John Myles White
John Myles White
John Myles White
@johnmyleswhite

Tweets

John Myles White

@johnmyleswhite

Engineering manager on Facebook NY's Data Infra team. Former Julia developer and psychology grad student. Increasingly hardline YIMBY.

New York, NY
johnmyleswhite.com
Vrijeme pridruživanja: srpanj 2008.

Tweets

  • © 2020 Twitter
  • O Twitteru
  • Centar za pomoć
  • Uvjeti
  • Pravila o privatnosti
  • Imprint
  • Kolačići
  • Informacije o oglasima
Odbaci
Prethodni
Sljedeće

Idite na profil osobe

Spremljena pretraživanja

  • obriši
  • U ovom razgovoru
    Ovjeren akauntZaštićeni tweetovi @
Predloženi korisnici
  • Ovjeren akauntZaštićeni tweetovi @
  • Ovjeren akauntZaštićeni tweetovi @

Odjava

Blokiraj

  • Objavi Tweet s lokacijom

    U tweetove putem weba ili aplikacija drugih proizvođača možete dodati podatke o lokaciji, kao što su grad ili točna lokacija. Povijest lokacija tweetova uvijek možete izbrisati. Saznajte više

    Vaši popisi

    Izradi novi popis


    Manje od 100 znakova, neobavezno

    Privatnost

    Kopiraj vezu u tweet

    Ugradi ovaj Tweet

    Embed this Video

    Dodajte ovaj Tweet na svoje web-mjesto kopiranjem koda u nastavku. Saznajte više

    Dodajte ovaj videozapis na svoje web-mjesto kopiranjem koda u nastavku. Saznajte više

    Hm, došlo je do problema prilikom povezivanja s poslužiteljem.

    Integracijom Twitterova sadržaja u svoje web-mjesto ili aplikaciju prihvaćate Twitterov Ugovor za programere i Pravila za programere.

    Pregled

    Razlog prikaza oglasa

    Prijavi se na Twitter

    · Zaboravili ste lozinku?
    Nemate račun? Registrirajte se »

    Prijavite se na Twitter

    Niste na Twitteru? Registrirajte se, uključite se u stvari koje vas zanimaju, i dobivajte promjene čim se dogode.

    Registrirajte se
    Imate račun? Prijava »

    Dvosmjerni (slanje i primanje) kratki kodovi:

    Država Kod Samo za korisnike
    Sjedinjene Američke Države 40404 (bilo koje)
    Kanada 21212 (bilo koje)
    Ujedinjeno Kraljevstvo 86444 Vodafone, Orange, 3, O2
    Brazil 40404 Nextel, TIM
    Haiti 40404 Digicel, Voila
    Irska 51210 Vodafone, O2
    Indija 53000 Bharti Airtel, Videocon, Reliance
    Indonezija 89887 AXIS, 3, Telkomsel, Indosat, XL Axiata
    Italija 4880804 Wind
    3424486444 Vodafone
    » Pogledajte SMS kratke šifre za druge zemlje

    Potvrda

     

    Dobro došli kući!

    Vremenska crta mjesto je na kojem ćete provesti najviše vremena i bez odgode dobivati novosti o svemu što vam je važno.

    Tweetovi vam ne valjaju?

    Prijeđite pokazivačem preko slike profila pa kliknite gumb Pratim da biste prestali pratiti neki račun.

    Kažite mnogo uz malo riječi

    Kada vidite Tweet koji volite, dodirnite srce – to osobi koja ga je napisala daje do znanja da vam se sviđa.

    Proširite glas

    Najbolji je način da podijelite nečiji Tweet s osobama koje vas prate prosljeđivanje. Dodirnite ikonu da biste smjesta poslali.

    Pridruži se razgovoru

    Pomoću odgovora dodajte sve što mislite o nekom tweetu. Pronađite temu koja vam je važna i uključite se.

    Saznajte najnovije vijesti

    Bez odgode pogledajte o čemu ljudi razgovaraju.

    Pratite više onoga što vam se sviđa

    Pratite više računa da biste dobivali novosti o temama do kojih vam je stalo.

    Saznajte što se događa

    Bez odgode pogledajte najnovije razgovore o bilo kojoj temi.

    Ne propustite nijedan aktualni događaj

    Bez odgode pratite kako se razvijaju događaji koje pratite.

    John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
    • Prijavi Tweet

    There's a fascinating thread about centralized efforts on the Julia Discourse that highlights some of the deep contradictions at the heart of all the modern OSS communities I've worked with:https://discourse.julialang.org/t/how-can-we-create-a-leaner-ecosystem-for-julia/32904/3 …

    08:17 - 5. sij 2020.
    • 13 proslijeđenih tweetova
    • 57 oznaka „sviđa mi se”
    • Hiroharu Sugawara 易泰用 Ahmed Alrasheed Waleed A. Alballaa Mads Koefoed Jim Angel Simon Byrne José Ramón ॥स्वक्ष॥ 🇮🇳svaksha@mastodon.social
    13 proslijeđenih tweetova 57 korisnika označava da im se sviđa
      1. Novi razgovor
      2. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Many of these contradictions start with the puzzling fact that open source communities, despite their intensely and aggressively egalitarian rhetoric, exhibit extreme inequalities in the contributions being made and/or being welcomed by self-reported members of the community.

        1 reply 2 proslijeđena tweeta 11 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      3. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Most language communities have a sharp divide between language users and language developers. The divide is even sharper if you insist that "language developer" means "makes one or more contributions to the core language repo" rather than authoring packages or libraries.

        1 reply 0 proslijeđenih tweetova 6 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      4. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Most users do not contribute to any popular packages or libraries. Of those few who do, few of them also contribute to the core language repo.

        0 proslijeđenih tweetova 5 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      5. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Even among contributors to the core repo, the contributions mostly come from a small number of highly engaged core developers. Check the commit logs for Julia, Rust, Python, Ruby to see this inequality in effect. It's quite striking.

        1 reply 0 proslijeđenih tweetova 8 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      6. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Links for those who want to see for themselves: * Python: https://github.com/python/cpython/graphs/contributors … * Julia: https://github.com/JuliaLang/julia/graphs/contributors … * Rust: https://github.com/rust-lang/rust/graphs/contributors … * Ruby: https://github.com/ruby/ruby/graphs/contributors …

        1 reply 0 proslijeđenih tweetova 3 korisnika označavaju da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      7. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        This inequality in contributions by itself is probably sufficient to introduce most of the other pathologies I've seen in OSS communities since it is both caused by and causes profound differences in the daily experiences of end users, package developers and language developers.

        1 reply 0 proslijeđenih tweetova 4 korisnika označavaju da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      8. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        One clear effect of this massive inequality in contributions is that it creates the infamous OSS burnout problems many OSS communities are struggling to prevent since all of the work ends up being done by a very small group of people who aren't well compensated for their work.

        3 proslijeđena tweeta 14 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      9. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        In large part, burnout reflects a funny quirk of existing OSS incentive structures; as the number of users increases, the workload increases without any compensating increasing in the pool of funds for paying for that work to get done. It's the dark side of the power of free.

        1 reply 6 proslijeđenih tweetova 17 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      10. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        This example particularly amuses me because it's a novel problem introduced by OSS that wasn't present with traditional closed source, pay for software. In those earlier settings, the pool of funds to pay for development generally grew linearly with the number of users.

        0 proslijeđenih tweetova 5 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      11. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        At the same time that the incentive structures for OSS projects can end up screwing over developers, they can also end up screwing over users; hence the original thread. Users who aren't hobbyist language developers often want things that core developers don't enjoy working on.

        1 reply 0 proslijeđenih tweetova 7 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      12. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Getting multiple developers to coordinate around a single design is really hard anywhere; it's especially hard for OSS projects since one of the most liberating parts of creating an OSS project is that you yourself get to decide on the core principles for your project.

        0 proslijeđenih tweetova 6 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      13. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Losing that autonomy without any clear compensation is a tough pill to swallow. We're very luck as a society we have anyone who's willing to do the crappier parts of OSS development on projects for which they don't get the fame or credit. But it's luck -- and can't be relied upon

        1 reply 0 proslijeđenih tweetova 9 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      14. John Myles White‏ @johnmyleswhite 5. sij
        • Prijavi Tweet

        Before I close out, I'll note that the funniest contradiction of OSS projects is that one of the original motivations -- users should have the ability to read and modify the source code of programs they use -- turns out to be a good that isn't in very high demand.

        5 replies 12 proslijeđenih tweetova 46 korisnika označava da im se sviđa
        Prikaži ovu nit
      15. Kraj razgovora

    Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.

    Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.

      Sponzorirani tweet

      false

      • © 2020 Twitter
      • O Twitteru
      • Centar za pomoć
      • Uvjeti
      • Pravila o privatnosti
      • Imprint
      • Kolačići
      • Informacije o oglasima