Conversation

Replying to
I have heard that 'I will be that I will be' is a more direct translation, but not as alliterative. I know certain theological traditions understand this to express that God's essence is his existence and that he is not contingent upon any reality outside himself.
2
1
The Upanishads say 'tat tvam asi', or, thou art that, or, I am that, meaning you are the very essence of being and there is no other, no separate self
2