when a "We request" feels like a "We demand" ...
-
-
-
It totally does.
End of conversation
New conversation -
-
-
This feels more like someone that does not speak English properly and translated straight from their mother tongue. It reads harshly but I don’t think there is any bad intentions.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
"We demand you do all our shit for free. we contribute nothing. Now go and code you open-source-dev-weirdo"
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
This looks like detritus spewed straight out of Google Translate too. If the message sender had taken more care elsewhere (such as with the tone of their "request"), that could be forgivable (English is a stupid, hard language after all) but this just reeks of laziness.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.