I only speak American Sorry
-
-
-
ur not my monkey ur not my problem
- Još 1 odgovor
Novi razgovor -
-
-
In Spanish you add "tazo" as a suffix to mean a hit. So like "chanclazo" or "chancletazo" means to be smacked with a chancla (sandal). Golpetazo means like, a wallop. Paraguazo means to be hit with an umbrella.
-
HAHA OMG THATS SO USEFUL
- Još 5 drugih odgovora
Novi razgovor -
-
-
“Más fome que bailar con la hermana” Language: Spanish (Chile) English Equivalent: “Lame” Literal: “That’s more disappointing than dancing with your sister”

- Još 1 odgovor
Novi razgovor -
-
-
Frère Jacques: go the fuck to sleep
-
ohmygod i need this
- Još 2 druga odgovora
Novi razgovor -
-
-
"Baszd meg azt az egy szál deszkán megbecstelenített büdös kurva anyádat, aki egy marék homokért kefélt és most övé a Szahara.” Which loosely translated from Hungarian means “your mother used to shag for a handful of sand and now she owns the Sahara."
-
wow I’m gonna use this all the time
- Još 3 druga odgovora
Novi razgovor -
Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.