İnci Okumuş

@inci_okumus

okur/yazar, iş kadını,şiir işçisi,anne : elime her kalem aldığımda 'dünya' diye bir şey kalmıyor...

Joined February 2012

@inci_okumus is blocked

Are you sure you want to view these Tweets? Viewing Tweets won't unblock @inci_okumus.

  1. "Şu iki insanı asla unutmayın: İhtiyaç anında yanınızda olanı ve zor zamanda yalnız bırakanı." Buyurmuştu Hz. Ali. Unutmadık, unutmayacağım.

    Translated from Turkish by

  2. Şu gerçektir: alçalan alçaldığıyla kalır ve alçaklar asla affedilmez

    Translated from Turkish by

  3. Şu gerçektir: Allah'ını seven vatanını da sever.

    Translated from Turkish by

  4. retweeted

    kolay gelsin inci hocam emeğinize sağlık!

    Translated from Turkish by

  5. Bir Ankara gecesi... (@ Hatipoğlu Konağı Restaurant in Ankara)

    Translated from Turkish by

  6. I'm at T.C. Cumhurbaşkanlığı Sarayı - in Ankara

    Translated from Turkish by

  7. I'm at Angora Evleri in Ankara, Türkiye

    Translated from Turkish by

  8. Gereği üzerine , bir Elif miktarı Ankara... (@ Ankara Esenboğa Hava Limanı)

    Translated from Turkish by

  9. Tarih haklıdır: Alçakların tarih yazdığı görülmemiştir.

    Translated from Turkish by

  10. Algıya tutulma, milletine tutun!

    Translated from Turkish by

  11. Ne çok yutkundu ülkem, iyi ki Allah var iyi ki sabır var

    Translated from Turkish by

  12. Şimdi İnsani bir hatırlatma yapalım:Mesela ağaç için çadırlı kamp yapan gezicilere Dağlıca'da kamp yapmaları gerektiğini hatırlatalım!

    Translated from Turkish by

  13. Gün, Ak'la karanın belli olduğu gündür.

    Translated from Turkish by

  14. Artık bu memleketten çok Hz İslam davasıdır.Hainin peşini Zülcelâl-i Velikram adına bırakmayacağız! Herkes kudretini kuşansın.

    Translated from Turkish by

  15. "Hak arayan varsahakkını verin..Baş kaldıran varsa başını kesin." II. Abdulhamid Han

    Translated from Turkish by

  16. retweeted

    Demirtaş'ın "Bu şartlarda seçim yapılamaz" sözü bir öngörü değil "seçim yaptırmayacak kadar ortalığı karıştırın" talimatıdır.

    Translated from Turkish by

  17. retweeted

    Öldürülmek istenen, Türkiye'nin tâ kendisidir.

    Translated from Turkish by

  18. Bayrakları karartmayınız. "Bayrakları bayrak yapan üstündeki kandır Toprak eğer uğrunda ölen varsa vatandır"

    Translated from Turkish by

  19. Hiç bir kitap insanı değiştirmez eğer o Tek Bir Kitab'ı okumamış ve anlamamışsan...

    Translated from Turkish by

  20. Seni dağladılar, değil mi kalbim, Her yanın, içi su dolu kabarcık. Bulunmaz bu halden anlar bir ilim; Akıl yırtık çuval, sökük dağarcık.

    Translated from Turkish by

Loading seems to be taking a while.

Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.

    You may also like

    ·