Rezultati pretraživanja
  1. 4. velj

    The perils of peer review. This is a glorious story that got cut from publication, so long live twitter. The lineage of the oath.

  2. 4. velj

    a short story you won't read in our exhibition book:

  3. 4. velj

    So: readers have been seeking admission in English ever since 1610, and the Latin 'Oath', available on tote bags at the Bodleian Shop, rather than a relic from a time that Latin was "the language of scholarship", was written to accommodate contact as recently as 1980.

    Prikaži ovu nit
  4. 4. velj

    This is how the Latin version came into being, and how this became an anecdote illustrating the long history of :

    Prikaži ovu nit
  5. 4. velj

    to answer readers' comments I'm going to kill one of my darlings, so I'll tweet it here instead. it's a nice illustration of invented history and the , I thought.

    Prikaži ovu nit
  6. 2. velj

    now added the information for the Relations panel at to our list of events (machine readable):

    Prikaži ovu nit
  7. 2. velj

    BONUS) two more books currently in the works: 's edition and translation of the Middle Dutch Brut (1480), with ; and an edited collection on 17th-century relations, by and , with

    Prikaži ovu nit
  8. 2. velj
    Prikaži ovu nit
  9. 2. velj

    4) the exhibition book, North Sea Crossings: The Literary Heritage of Relations, 1066 to 1688, by Sjoerd Levelt and Ad Putter:

    Prikaži ovu nit
  10. 2. velj

    to coincide with the exhibition , two books have been announced this week, to be published 4 December 2020:

    Prikaži ovu nit
  11. 2. velj

    and finally, the two bits of news we are most excited about:

    Prikaži ovu nit
  12. 2. velj

    3) registration for the conference, where we will have a strand of FOUR panels, is now open:

    poster for Anglo-Dutch Relations strand at the SRS conference (details will be posted in readable format to our website soon)
    Prikaži ovu nit
  13. 2. velj

    1) has started the creation of Reynard 🦊, Bruin 🐻 and Isengrim 🐺 for the Reynard the Fox animations produced by the workshops. Photos to follow soon!

    Prikaži ovu nit
  14. 2. velj

    exciting news from our project: a Saturday morning thread

    Prikaži ovu nit
  15. 31. sij

    I very much like how most of what is visible in front of the paywall is a citation in Dutch

    preview of "Marcus Boxhorn’s Misattribution of Verses from Chaucer’s Canterbury Tales to John Gower"
    Prikaži ovu nit
  16. 31. sij

    my note "Marcus Boxhorn’s Misattribution of Verses from Chaucer’s Canterbury Tales to John Gower" has just been published in Notes and Queries:

    Prikaži ovu nit
  17. 30. sij

    I called it " Relations", but really it's just an excuse to get as many of my faves as possible in a single strand at

  18. 29. sij
    conference strand poster: Anglo-Dutch Relations (information will be placed on our website soon, and announced when it is)
    Prikaži ovu nit
  19. 28. sij

    woohooo the amazing programme is out! watch out for 4 panels of -ness!

    Prikaži ovu nit
  20. 21. sij

    - And on proud display at our exhibit from December!

Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.

Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.