I’d you think you don’t integrate much lip-visual information when listening to someone speak, watch something dubbed. It’s disorienting.
Me too generally. Ragnorok netflix is my current exception
-
-
I’ve been watching it in Norwegian with subtitles.
-
Figured you’d be there
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.