Switching to cities and toponyms, it gets even better. - Normal stuff: My hometown is called Ourense, which comes from Auriensis. Apparently it was called like that by the Romans because there was a lot of gold in the river (not anymore, we checked).
So you can imagine how much fun kids had with my surname in school, like "Who are you calling to?" (A quién llamas?) or "Watch out, you're gonna burn!" (because of the flames)
-
-
Random common surnames in Spain that translated are more interesting: - Guerrero, Guerra, Cueva, Torres, Navarro, Paz, Rojas, Castillo, Cabezas, Carballo (this one is Galician, "Roble" in Spanish). - Warrior, War, Cove, Towers, From Navarra, Peace, Reds, Castle, Heads, Oak.
Show this thread -
More surnames: - Montenegro, Canales, Pulido, Pozo, Pereira, Romero, Escobar, Seco, Tejedor, Villa, Hurtado. - Blackhill, Channels, Polished, Well, Pear tree area, Rosemary, Broom place, Dry, Tailor (it's actually person who sews), Village, Stolen.
Show this thread -
Now some Spanish band names that I like to translate for fun sometimes: - Tierra Santa -> Sacred Land - Los Suaves -> The Soft Ones - Extremoduro -> Extremehard - Amistades Peligrosas -> Dangerous Friendships - Héroes del Silencio -> Heroes of the Silence
Show this thread -
More Spanish bands: - Los Hombres G -> The G Men - Celtas Cortos -> Short Celts - Siniestro Total -> Total Sinister - Barón Rojo -> Red Baron - Marea -> Tide - Mojinos Escozíos -> Irritated Asses
Show this thread -
And I can't think of more stuff. I hope you enjoyed so far. Feel free to add more and contribute. Yay languages!
Show this thread
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.