Looking for info: a friend is working on a piece about accents. Does your accent have any baggage associated with it? Were you encouraged to speak in a different way growing up? Were you taught that certain accents meant certain things?
-
Show this thread
-
Replying to @br
In Portugal there is a stereotype that the people from the Alentejo region are lazy and their accent is very easy to spot. Of course this is not true but half of my family is from there and they constantly have to deal with this.
2 replies 0 retweets 3 likes -
Replying to @gamesbymanuel @br
That is true, but in my experience, the are stereotypes for other regions of the country as well. My parents are from the North, and you can tell by the accent. I'll never forget the first time I said "roupa" in class. With a u. Because it is not silent. 1/2
1 reply 0 retweets 2 likes -
People from the Lisbon region say it "ropa". Which is wrong phonetically. But irrelevant, it is the way they say it in the Lisbon region and that is enough for kids to point fingers and make fun of you, because you're a "farmer" or something, and therefore, dumb.
1 reply 0 retweets 2 likes -
Replying to @miguelcampiao @br
Yeah, there is this notion that there is a "neutral accent" and anything that deviates stands out. Some people say it's from Lisbon (so it wasn't an issue for me), others from Coimbra.
1 reply 0 retweets 0 likes -
Replying to @gamesbymanuel @br
True. I'd say the closest one would Coimbra. But I honestly think there isn't a thing as neutral. It is only neutral from one's own standpoint, and not the next person.
1 reply 0 retweets 1 like
I think the prejudice against farmers comes from medieval times, when the royal court used a distinct dialect (and in some cases, language) to the people. One easy way to see this in action is to hear which accent they gave Shrek in different dubs.
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.