That is a double-edged sword. Most of us, myself included, are sharing less than 20 percent of ourselves and our lives online. People are gaining access to your avatar, not your full self, so how can you disappoint people who don’t actually know you?
-
-
Pokaż ten wątek
-
It’s also interesting being hypervisible and perceived as a gatekeeper in an industry like media. That comes with another set of expectations—again from people who don’t know you. It is all so odd and so strange.
Pokaż ten wątek -
I constantly have to remind myself: Only the people I allow in actually know me. I know who my people are. To many others, I’m just a gateway to an opportunity, and that’s okay. I just can’t ever get that confused.
Pokaż ten wątek
Koniec rozmowy
Nowa rozmowa -
-
-
Ten tweet jest niedostępny.
-
I know you know.
Koniec rozmowy
-
-
-
talk about itDziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
-
-
That part.
Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
-
-
Middle aged white women get very upset when I disappoint them
-
You totally disappoint me
Koniec rozmowy
Nowa rozmowa -
-
-
Dziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.
The Truth About