Tweets

@Faruk_Sekerci is blocked

Are you sure you want to view these Tweets? Viewing Tweets won't unblock @Faruk_Sekerci.

  1. retweeted

    ''O çakallara bırakmayız bu meydanları''

    Translated from Turkish by

  2. retweeted

    Devlet-i Ebed Müddet'in bin yıllık yurdu Anadolu'nun kapılarını açan Malazgirt zaferinin komutanı Alparslan'ı rahmet ve minnetle anıyorum.

    Translated from Turkish by

  3. Yine Kasım, Yeni Bir Kasım...

    Translated from Turkish by

  4. retweeted

    Toprak kimseyi mukaddes kılmaz. Kişiyi ancak ameli mukaddes kılar.

    Translated from Turkish by

  5. retweeted

    Omuz omuza verince yol mu dayanır? Yürekli yiğitlere zor mu dayanır? AK yürüyüşün 14. Yıldönümü kutlu olsun.

    Translated from Turkish by

  6. retweeted

    Şimdi durmadan, dinlenmeden, sıkılmadan, usanmadan çalışma vakti.. Gazamız mübarek olsun!

    Translated from Turkish by

  7. retweeted

    1 sene oldu. Operasyonlar bitmedi, bitmeyecek. Millet de yedirmedi, yedirmeyecek. Allah başımızdan eksik etmesin.

    Translated from Turkish by

  8. Stratejik Derinlik...

    Translated from Turkish by

  9. retweeted

    Bize emanet olan vatanımızın geleceğine kasteden hiç bir tehdide taviz vermeyiz. Terörü bertaraf etmek için biriz, beraberiz.

    Translated from Turkish by

  10. retweeted

    Dava adamını uykusundan tanımak mümkündür. Gündüzler, gecelerine hükmedebilenlerin olacaktır.

    Translated from Turkish by

  11. retweeted

    Yıllardır bu adamlar üçüncü yolculuk yaparak devrime ihanet ediyor diyorduk. Müslim: "YPG, Esed'e bağlanacak."

    Translated from Turkish by

  12. retweeted

    Başbakan Davutoğlu: Kimse Türkiye Cumhuriyeti devletine ve milletimize tehdit dili kullanmasın. Tehdit eden mukabelesini görür

    Translated from Turkish by

  13. retweeted

    Tüm dünyaya sesleniyorum: Bedeli ne olursa olsun, Suriye'nin kuzeyinde, Türkiye'nin güneyinde devlet kurulmasına asla müsaade etmeyeceğiz.

    Translated from Turkish by

  14. retweeted
    Jul 22

    Ecdad'ın kırmızı çizgisi belli. Ya Devlet Başa, Ya Kuzgun Leşe...

    Translated from Turkish by

  15. retweeted

    Cumhurbaşkanımıza katil diyenlere bakın! Kandan beslenen ve terörden medet uman zavallılardan başka bir şey değiller.

    Translated from Turkish by

  16. retweeted

    Dünya 'egemenleri'ni arkana alarak Anadolu'ya savaş açarsan; biz de en iyi bildiğimiz şeyi yapar, Anadolu'yu arkamıza alarak meydan okuruz

    Translated from Turkish by

  17. retweeted

    Ömercik reisiyle tanıştı :) Hep beraber nice bayramlara..

    Translated from Turkish by

  18. Bize ; Rızan için Yaptıklarımızın tatminiyle değil, yapamadıklarımızın hüznüyle bayram yaşama şuurunu nasip et ALLAH ım.

    Translated from Turkish by

  19. Bir Ramazanı daha boynu bükük bitirdi bu ÜMMET.

    Translated from Turkish by

    • @AslanKorkmaz42

      KONAL İnşaat Yönetim Kurulu Başkanı, DEHA Grup Yönetim Kurulu Üyesi, MÜSİAD Konya 5. Dönem Şube Başkanı, aslankorkmaz@konalinsaat.com

Loading seems to be taking a while.

Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.

    You may also like

    ·