evrim sumer

@evrimsumer

tarih sırasıyla ve her dem: çocuk- hayvansever- öğrenci- reklamcı- pazarlamacı- yetişkin- iletişimci- anne- köşeci- yuvarlakçı- üçgenci- falan filancı...

istanbul, turkey
Joined March 2009

@evrimsumer is blocked

Are you sure you want to view these Tweets? Viewing Tweets won't unblock @evrimsumer.

  1. hey finansbank! sizde hesabım bile yokken binbir sms atıyorsunuz. şimdi de hesap işletim ücreti sms'iniz geldi. kurtulmak için ne yapmalıyım

    Translated from Turkish by

  2. Nisantasi: styling kurbani tipitos cenneti ;)

    Translated from Lithuanian by

  3. "Sehitler olmez, vatan bolunmez" lafini artik birakabilir miyiz? Evet, oluyorlar ve suan kardesi kardese kestiriyorlar. Uyanin artik!!!

    Translated from Turkish by

  4. Agustos ot'unu okuyorum hala. Sevan nisanyan'in hapishane mektubunun son kismi okumaya, tartismaya deger.

    Translated from Turkish by

  5. retweeted

    CHP'ye soralım biz de: orada bir köy mü uzakta?

    Translated from Turkish by

  6. Alin bu da "kurt coban"in haberi...

    Translated from Indonesian by

  7. retweeted

    HDP Mv. Cizre'den gerçek fotoğrafları paylaşıyor. Sahte Fotolara inanmayın

    Translated from Turkish by

  8. retweeted

    Avarel Evren yazdı "Sabah okurları Gerard Depardieu hainine haddini bildirmiş!"

    Translated from Turkish by

  9. retweeted

    Zaytung'un editlemesine bile gerek yok! "Yaşar Üniversitesi'nde asılı Kurt Cobain afişini Kürt Çoban olarak okuyup saldırdılar"

    Translated from Turkish by

  10. Bağımsız ve ahlaki değerlere sahip medya ekmek gibidir, su gibidir, karanlıkta ışık gibidir. Sahip çıkmaliyiz.

    Translated from Turkish by

  11. retweeted
    Sep 10

    Cengiz Çandar yazdı: Türkiye'nin 'Kristallnacht'ı'... Her türlü teröre karşı

    Translated from Turkish by

  12. retweeted
    Sep 10

    Ahmet Hakan'dan Cem Küçük'e sorular: "Biz" derken kimleri kastediyorsun, çete mi kurdunuz?

    Translated from Turkish by

  13. retweeted

    Vuslat Doğan Sabancı: Saldırılar bizi korkutmaz, korkutamayacak

    Translated from Turkish by

  14. Arama kutusuna "basin ozgurlugu" yazin. Search for press freedom...

    Translated from Turkish by

  15. retweeted

    Bild's stance over Alan Kurdi image a typically bold move

  16. "Polimeks ne yapar?"a devam... Mesela gider awaza kongre merkezinin ana fuayesine devasa bir akvaryum…

    Translated from Turkish by

  17. Polimeks ne yapar, diye soruyor bircok arkadasim. Hep sozle anlatiyordum, bugun bir fotografla…

    Translated from Turkish by

  18. retweeted

    Bağımsız gazeteciliğe devam. Her türlü teröre karşı

    Translated from Turkish by

  19. retweeted

    Cem Küçük'ten Ahmet Hakan'a ölüm tehdidi

    Translated from Turkish by

  20. Iki gun sonra "sizi koruyoruz" diye yolladiklari cevik kuvveti saldirtir bunlar hurriyet'e.

    Translated from Turkish by

Loading seems to be taking a while.

Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.

    You may also like

    ·