Really random Q to which I ascribe nothing in any case: Why does DOJ spell it Aulaqi and WH spells it Awlaki?
-
-
Replying to @emptywheel
@emptywheel that's a really fun question! What does State use? And do they have different Qaida/Qaeda?2 replies 0 retweets 0 likes -
Replying to @emptywheel
@emptywheel@oknox the Aulaqi family spell it as such. It was only Anwar who used the Awlaki spelling2 replies 1 retweet 1 like -
Replying to @jeremyscahill
@jeremyscahill@emptywheel In some ways, that's a more Americanized spelling. What does AP use for his father?3 replies 0 retweets 0 likes -
Replying to @OKnox
@OKnox@emptywheel I toiled over which to use in my book and ultimately decided on Awlaki. Largely for readability.2 replies 0 retweets 0 likes -
Replying to @jeremyscahill
@jeremyscahill@emptywheel makes sense. When I was at AFP, we had diff versions of Arabic names even internally, French vs English wires.1 reply 0 retweets 0 likes
@OKnox Oh, now THAT must be fascinating. I like French transliterations better. Must be stodginess abt mother tongue. @jeremyscahill
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.