TIL it’s “winch” not “wench”. i am not at the renfaire. sorry for the confusion.
-
-
Prikaži ovu nit
-
English: What’s the thing you turn around to tighten something? Me: Wrench. English: Correct. What’s the thing you turn around to tighten a wire? Me: Wench? English: hahaha. Got you, you dumb fucker.
Prikaži ovu nit
Kraj razgovora
Novi razgovor -
-
-
Dave, are you alright?
- Kraj razgovora
Novi razgovor -
-
-
“Dave Rupert stars in new sitcom: Not A Happy Camper”
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
-
-
-
I’m sorry this all happened but it’s fun to picture this being read in your exact podcast voice lol
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
-
-
-
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
-
-
-
Something something camping cramping something.
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
-
-
-
Sooo this really makes me want to go camping with you.
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
-
-
-
Oregon Trails!
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
-
Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.
Camper door opened up on the highway

