@semiotechnic @chaosprime but some singular thing like Schadenfreude, but not passive experience. Schadeneinfühlung?
-
-
@chaosprime@semiotechnic It seems like some analogy to a known form would make it more apparent, hence “schaden-…“ or maybe “…-freude”. -
@XaiaX@semiotechnic true. i'm mostly trying to avoid that umlaut in einfühlung. :)
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.