@PeritiaEditors @tomod14 Yes, seems likely scenario here too, tho version we have of CO tale is obvs prose and literary in parts
-
-
Replying to @caitlinrgreen
@caitlinrgreen@tomod14 that’s like many in Irish too1 reply 0 retweets 1 like -
Replying to @PeritiaEditors
@PeritiaEditors@tomod14 indeed :) Interesting but futile to ponder how diff Caniad y Twrch Trwyth might have been to what have, I guess!2 replies 0 retweets 1 like -
Replying to @caitlinrgreen
@PeritiaEditors@tomod14 9thC HB seems to have a different version to that in CO of the boar hunt, ofc!1 reply 0 retweets 2 likes -
Replying to @caitlinrgreen
@caitlinrgreen@PeritiaEditors CO seems very compilatory. I am surprised that we don't have more individual episodes preserved separately1 reply 0 retweets 2 likes -
Replying to @TomCODonnell
@tomod14@PeritiaEditors Def agree on CO; issue is general tho--most of what we have=highly allusive, eg Pa gur?, Preideu Annwfyn, TYP etc2 replies 0 retweets 2 likes -
Replying to @caitlinrgreen
@caitlinrgreen@tomod14 yes I wonder to what extent the audience buys into the complex rhetoric & allusions. Love Preideu Annwn btw!2 replies 0 retweets 2 likes -
Replying to @PeritiaEditors
@PeritiaEditors@tomod14 Yes! I love PA, plus you can get so much from it--I managed 7 pages on 4 words in Studia Celtica a few yrs back! :)1 reply 0 retweets 2 likes -
-
Replying to @PeritiaEditors
@PeritiaEditors@tomod14 Title='Alternative Interpretation of Preideu Annwfyn, lines 23-28', 2009 :) Is on my site, but pls ignore name :-/2 replies 0 retweets 1 like
@PeritiaEditors @tomod14 Uses the four words in question as jumping off point to look at poss underlying mental furniture etc :)
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.