Habeis traducido mal, en la versión inglesa de este twit habla de de la plataformas petrolífera de san Francisco, es una forma de cortar lore o es que no cabia en el twit? Creo que es importante remarcarlo.
-
-
-
¡No cabía en la versión en castellano del tweet! Sentimos las molestias.
End of conversation
New conversation -
-
-
¿Que esa traducción, compañero del metal? ¿Donde está el "...to a remote Oil Rig off..." ?
-
Por desgracia no cabía en la versión al castellano debido al límite de caracteres de Twitter. ¡Sentimos las molestias!
- 1 more reply
New conversation -
-
-
Porqué no me deja ingresar a la B.E.T.A.????
-
¡Hola! La B.E.T.A. todavía no ha comenzado. Empieza el 23 de octubre en Xbox y el día 30 en PC y PS4. ¡Saludos, morador!
#Fallout76 - 1 more reply
New conversation -
-
-
Y los supermutantes como llegan a West Virginia?


-
This Tweet is unavailable.
- 3 more replies
New conversation -
-
-
El búnker secreto ya no es secreto
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-


por fin un poco de lo bueno...Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.