Interesting dilemma. My German publisher for Superbetter insists on putting the word "Gamify" in the subtitle + using it throughout the book
-
-
@avantgame@OliverSnyders Austrian here: "gamify" is not a loaded term here either, my suggestion is go for it. :-)Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
@avantgame@OliverSnyders Wait... What's wrong with "gamify"? Did I miss a memo? Do I need to stop using it? -
@TheButterflyman@avantgame@OliverSnyders In the US at least, it seems to have cycled from innovative, to implementation, to dreaded.
End of conversation
New conversation -
-
-
@avantgame@OliverSnyders Germans seem to adore buzzwords, especially English ones. 6 years here and I still don't know why.Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.