It's pronounced Latinx. A thread.
-
-
Yes, I am a native speaker born and raised in Mexico. I see it on social media and with friends that find it aesthetically unpleasing or that "it's too confusing" -- mostly because they think it applies to the "gender" of objects.
-
Ah, ok. I get the confusion related to the gender of objects; what I’m tweeting about is groups of people (or individuals). So, nothing to do with turning “la casa” to “lx casx,” but thinking about gender-inclusive words likes amigxs.
-
I’m also curious if there are women friends of yours who’ve reflected on the way that a group of “amigos” suspends their gender in the group. Not saying they would all necessarily agree, but I think there’s a split in how a lot of women and men see it.
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.