That's not a joke, look it up
-
-
Replying to @FreyjaErlings
@AndriErlingsson But it's not pronounced that way is it1 reply 0 retweets 0 likes -
Replying to @arthur_affect
@arthur_affect Klingon is sort of deliberately linguistically counterintuitive and borrows the rarest rules, so... http://www.forvo.com/word/ghoti%27/1 reply 0 retweets 0 likes -
Replying to @FreyjaErlings
@AndriErlingsson I don't understand why the transliteration of Klingon into the Latin character set would be deliberately perverse2 replies 0 retweets 0 likes -
Replying to @arthur_affect
@arthur_affect Because the people who made klingon are linguistic sadists, basically2 replies 0 retweets 0 likes -
Replying to @FreyjaErlings
@AndriErlingsson The Federation speaks and writes English like we do (however unlikely that may be) so in universe it doesn't make sense1 reply 0 retweets 0 likes -
Replying to @arthur_affect
@arthur_affect That Klingon occasionally doesn't get translated by the universal translator wasn't bad enough? Now you're thinking about it4 replies 0 retweets 0 likes -
Replying to @FreyjaErlings
@AndriErlingsson Like if you think a word means something different than your listener the fish will translate your idiolect to theirs1 reply 0 retweets 0 likes -
Replying to @arthur_affect
@arthur_affect I've sometimes wondered about the babel fish and Belgium, since on earth it's clearly a country but it translates to insult1 reply 0 retweets 1 like -
Replying to @FreyjaErlings
@arthur_affect I can only conclude that even the fish is too insulted by the phoneme to translate it to anything else, which is weird4 replies 0 retweets 1 like
@AndriErlingsson It's fun to think about the Tolkien-style translation the fish is doing sometimes though
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.