Skip to content
  • Home Home Home, current page.
  • Moments Moments Moments, current page.

Saved searches

  • Remove
  • In this conversation
    Verified accountProtected Tweets @
Suggested users
  • Verified accountProtected Tweets @
  • Verified accountProtected Tweets @
  • Language: English
    • Bahasa Indonesia
    • Bahasa Melayu
    • Català
    • Čeština
    • Dansk
    • Deutsch
    • English UK
    • Español
    • Filipino
    • Français
    • Hrvatski
    • Italiano
    • Magyar
    • Nederlands
    • Norsk
    • Polski
    • Português
    • Română
    • Slovenčina
    • Suomi
    • Svenska
    • Tiếng Việt
    • Türkçe
    • Ελληνικά
    • Български език
    • Русский
    • Српски
    • Українська мова
    • עִבְרִית
    • العربية
    • فارسی
    • मराठी
    • हिन्दी
    • বাংলা
    • ગુજરાતી
    • தமிழ்
    • ಕನ್ನಡ
    • ภาษาไทย
    • 한국어
    • 日本語
    • 简体中文
    • 繁體中文
  • Have an account? Log in
    Have an account?
    · Forgot password?

    New to Twitter?
    Sign up
arthur_affect's profile
Arthur Chu
Arthur Chu
Arthur Chu
Verified account
@arthur_affect

Tweets

Arthur ChuVerified account

@arthur_affect

Mad genius, comedian, actor, and freelance voiceover artist broadcasting from the distant shores of Lake Erie (he/him)

Broadview Heights, Ohio
arthur-chu.com
Joined August 2009

Tweets

  • © 2021 Twitter
  • About
  • Help Center
  • Terms
  • Privacy policy
  • Cookies
  • Ads info
Dismiss
Previous
Next

Go to a person's profile

Saved searches

  • Remove
  • In this conversation
    Verified accountProtected Tweets @
Suggested users
  • Verified accountProtected Tweets @
  • Verified accountProtected Tweets @

Promote this Tweet

Block

  • Tweet with a location

    You can add location information to your Tweets, such as your city or precise location, from the web and via third-party applications. You always have the option to delete your Tweet location history. Learn more

    Your lists

    Create a new list


    Under 100 characters, optional

    Privacy

    Copy link to Tweet

    Embed this Tweet

    Embed this Video

    Add this Tweet to your website by copying the code below. Learn more

    Add this video to your website by copying the code below. Learn more

    Hmm, there was a problem reaching the server.

    By embedding Twitter content in your website or app, you are agreeing to the Twitter Developer Agreement and Developer Policy.

    Preview

    Why you're seeing this ad

    Log in to Twitter

    · Forgot password?
    Don't have an account? Sign up »

    Sign up for Twitter

    Not on Twitter? Sign up, tune into the things you care about, and get updates as they happen.

    Sign up
    Have an account? Log in »

    Two-way (sending and receiving) short codes:

    Country Code For customers of
    United States 40404 (any)
    Canada 21212 (any)
    United Kingdom 86444 Vodafone, Orange, 3, O2
    Brazil 40404 Nextel, TIM
    Haiti 40404 Digicel, Voila
    Ireland 51210 Vodafone, O2
    India 53000 Bharti Airtel, Videocon, Reliance
    Indonesia 89887 AXIS, 3, Telkomsel, Indosat, XL Axiata
    Italy 4880804 Wind
    3424486444 Vodafone
    » See SMS short codes for other countries

    Confirmation

     

    Welcome home!

    This timeline is where you’ll spend most of your time, getting instant updates about what matters to you.

    Tweets not working for you?

    Hover over the profile pic and click the Following button to unfollow any account.

    Say a lot with a little

    When you see a Tweet you love, tap the heart — it lets the person who wrote it know you shared the love.

    Spread the word

    The fastest way to share someone else’s Tweet with your followers is with a Retweet. Tap the icon to send it instantly.

    Join the conversation

    Add your thoughts about any Tweet with a Reply. Find a topic you’re passionate about, and jump right in.

    Learn the latest

    Get instant insight into what people are talking about now.

    Get more of what you love

    Follow more accounts to get instant updates about topics you care about.

    Find what's happening

    See the latest conversations about any topic instantly.

    Never miss a Moment

    Catch up instantly on the best stories happening as they unfold.

    1. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      There were multiple titles, like "Your Grace", "Your Highness", etc but "Your Mercy" was the all-purpose one And "Your Mercy" became so commonly used that it got slurred and shortened from "Vuestra Merced" to "vuestraced" to "vuestred" to just "usted"

      1 reply 3 retweets 37 likes
    2. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      This is why the grammatical quirk that when fully spelled out "usted" is lowercase but abbreviated as "Ud." it's capitalized, it's technically a proper noun

      1 reply 2 retweets 36 likes
    3. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      And see, while in Spain "tú" (informal 2nd person singular), "usted" (formal 2nd person singular), "vosotros" (informal 2nd person plural) and "ustedes" (formal 2nd person plural) all coexist, in Latin America they were so ultra-polite "usted" completely replaced "vosotros"

      1 reply 3 retweets 29 likes
    4. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      The ONLY WAY to speak to someone politely in Mexico is to call them "Your Grace", the actual word "you" has become archaic and obsolete And while some would just call this a quirk of language, it is obviously related to 17th century Spain being a massive colonial slave empire

      1 reply 8 retweets 53 likes
    5. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      People in the colonies spoke much more formally and ultra-politely than in Spain because they had to It's creepy when you think about what "usted" literally means, "Your Mercy" You're begging "Hey random dude please don't call the cops on me" with every sentence

      2 replies 2 retweets 47 likes
    6. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      Obviously to most modern Spanish speakers this is just natural and you don't really "hear" it anymore any more than we think "Hey you!" is a "polite" thing to say to someone But the markers of the past are always still there in language

      2 replies 1 retweet 34 likes
    7. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      The usted form is literally talking to someone like you're a waiter in a fancy restaurant, it's technically in the grammatical third person "I would like to welcome Sir and ask Sir if he finds everything to his liking. Shall I take his order or is he still deciding?"

      3 replies 2 retweets 32 likes
    8. Lina Dorado‏ @linagato Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      Hey, I get your point but I disagree, there are over 20+ Spanish-speaking countries and the ud / tu is not an iron clad formal / informal rule. In my city we use ud with close friends and to denote respect. This is from a native speaker and a Usted user.

      1 reply 0 retweets 2 likes
    9. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @linagato @revivingfisking

      Well yeah it's a language with 500 million speakers so generalizations are problematic I'm really just talking about the history of its evolution, as it was told to me, not what it "objectively" means now

      1 reply 0 retweets 4 likes
    10. Lina Dorado‏ @linagato Mar 31
      Replying to @arthur_affect @revivingfisking

      I do tend to adjust the use of usted with my pals from Spain, bc they hear it differently. But I use ud exclusively with all of my besties from childhood, ( GenXers from #Bogotá) We all use Ud amongst ourselves. Tú is overly chummy like we were born in the same household. 🙃

      1 reply 0 retweets 3 likes
      Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
      Replying to @linagato @revivingfisking

      One of the things my Spanish teacher told us about was the verb "tutear", which means "to address someone as tú", the equivalent of "thouing" someone in Shakespeare And she said "Podemos tutearnos?" is something you only really hear in Spain

      10:49 PM - 31 Mar 2021
      • 2 Retweets
      • 8 Likes
      • Felicia DesJardins Amethystinia Is A Crotchety Old Internet Auntie Infinite Social Justice 🏳️‍🌈🇵🇷 Deirdre O’Shaughnessy Lina Dorado Kara McNair, a silly bunt Arthur Chu
      4 replies 2 retweets 8 likes
        1. New conversation
        2. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
          Replying to @arthur_affect @linagato @revivingfisking

          Like that's a normal thing when you meet someone for lunch in Spain, shake hands, go "¿Podemos tutearnos?" “¡Por supuesto!" ("Can we call each other tú?" "Of course!") and that's it Like "Oh, Mr Chu is my father, Arthur is fine"

          1 reply 1 retweet 9 likes
        3. Arthur Chu‏Verified account @arthur_affect Mar 31
          Replying to @arthur_affect @linagato @revivingfisking

          Whereas in other countries this is weird and comes off as very pushy If you're intimate enough with someone to call them tú you already know that without having to ask It's like "Great to meet you, honey bear! Can I call you honey bear"

          3 replies 1 retweet 12 likes
        4. Show replies
        1. Rachael Morris‏ @RachaelM86 Mar 31
          Replying to @arthur_affect @linagato @revivingfisking

          In French the equivalent is tutoyer! (Or vousvoyer, for the formal)

          0 replies 0 retweets 2 likes
          Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. Undo
          Undo
        1. Ariadne's red herring‏ @RhesusNegatif Mar 31
          Replying to @arthur_affect @linagato @revivingfisking

          Several Latin languages have that. In French we go from "vous" (plural you) to " tu" (singular you) and we can say "tutoyer" or "vouvoyer" In Italian we use "Lei" (she) to formally address someone. And the expression is "dare del tu" to ask to address someone casually.

          0 replies 0 retweets 1 like
          Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. Undo
          Undo
        1. Lina Dorado‏ @linagato Mar 31
          Replying to @arthur_affect @revivingfisking

          My favorite: ”¿Te importa si te tuteo?” ( Would you mind if I address you informally? ) It has the tasty beat of alliteration to it. Depends who is uttering it tho, if it is the local Pepe Le Pew you can drop a cold: “Prefiero Ud, por favor.” Ud only please, aka hit the road bruhpic.twitter.com/bxpoFnUbcv

          0 replies 1 retweet 5 likes
          Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. Undo
          Undo

      Loading seems to be taking a while.

      Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.

        Promoted Tweet

        false

        • © 2021 Twitter
        • About
        • Help Center
        • Terms
        • Privacy policy
        • Cookies
        • Ads info