Okay well you know that the t-v distinction is a general thing in many languages (in English the two words are "thou" and "you") and that they're literally just the singular and plural 2nd person ("thou" is one person, "you" is multiple people)
-
-
The usted form is literally talking to someone like you're a waiter in a fancy restaurant, it's technically in the grammatical third person "I would like to welcome Sir and ask Sir if he finds everything to his liking. Shall I take his order or is he still deciding?"
-
I had someone on a thread the last time this came up talking about how Spaniards like to make fun of Mexican Spanish for coming off as "formal" and "servile" without any introspection as to who beat that into them over the course of centuries
- Show replies
New conversation -
-
-
I’ve always gotten a kick out of the fact that you can thoroughly cuss someone out but you still use Ud. if they’re not an intimate, as “váyase a la mierda” God forbid you *insult* someone while telling them to go to hell
-
"May I suggest you eat shit, sir"
- Show replies
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.