I've been struggling with something for over a year: It's time to admit I still have no idea exactly what "bomboclaat" means or how it's used.
-
-
As a result of people doing this and causing threads to erupt where everyone gave their own reactions to the captioned photo, "sco pa tu manaa" has now evolved into a phrase that just means "please give your thoughts on this", as has "bomboclaat"
-
The funny thing being that "sco pa tu manaa" genuinely had no meaning before this while the "bomboclaat" thing is a ticking time bomb for anyone who says it to an actual Jamaican person
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.