I mean in a lot of languages the line between "expression of hate" and "desire to commit murder" isn't articulated clearly in translations I'm given to understand that in Farsi, "Death to America" just means "Fuck America"; it does not actually mean "Let's Kill Every American"
-
-
That makes more sense. Politicians aren't disinterested non-combatants.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Reminds me of the old canard of unknown provenance that the Pope called crossbows sinful because they made it too easy for am untrained peasant to kill a knight. Wasn't it also at one point considered wrong for soldiers to specifically try to target officers?
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.